Get Adobe Flash player

Chang Shiang Hua - Lacrima - Orient şi Occident

Versiune pentru tipărireSend by emailPDF version

Chang Shiang Hua

Lacrima - Orient şi Occident 
Versiunea românească: Duşan Baiski 
Traducere după varianta sârbă a lui    
Dušan Pajin 
Editura „Anthropos“, Timişoara 2000 (poezie) 
ISBN 973-99664-1-1 
© Zhang Xianghua 
© Duşan Baiski pentru versiunea românească 
© Editura „Anthropos“ 
  
  
  
  
 
Azi la Taipei sau Bonn, mâine la New Yorksau Belgrad, poimâine la Timişoara, Chang Shiang Hua ne oferă, iată, propria viziune asupra influenţelor Occidentului asupra Orientului. Influenţe aparent benefice pentru un Orient dominat de confucianism şi care pare a renunţala valorile sale morale pentru a le adopta pe cele occidentale - malefice dacă Orientul, în goana după bogăţie, nu le pritoceşte. Discret feministă,autoarea scrutează teme pe măsură: condiţia femeii într-o societate dominată de sex şi bani, de răutate şi bărbaţi - mama ca unic susţinător de familie,instituţia familiei, femeia ca obiect sexual şi, evident, libertăţile sexuale care, duse la extrem, devin un alt fel de bombă atomică. Luptătoare pentru drepturile omului, Chang Shiang Hua denunţă războiul şi ororile acestuia şi, în cele din urmă, excedată de mizeriile revărsate deopotrivă peste Orient şi Occident, proiectează o închipuită Republică a Viselor, unde poezia este stăpână absolută. Dar nimic nu e perfect. Iar neobosita şi veşnic optimistă Chang Shiang Hua pare pregătită să caute în continuare idealul. Pe care, probabil, îl va găsi într-o altă existenţă.    
  
DUŞAN BAISKI
No votes yet

Traduceri

Promovează acest site

Share this

Sondaj

De unde aţi aflat de acest site?:
  • 6 imagini
  • 218 articole
  • Cine e online

    În acest moment sunt 0 utilizatori şi 3 vizitatori online.

    Visitors

    • Total Visitors: 1040252
    • Unique Visitors: 35355
    • Registered Users: 7
    • Since: Sâm, 03/05/2016 - 01:48

    Vizitatori din data de 8 mai 2014

    Flag Counter